사람들을 만날 때 첫인상이 굉장히 중요합니다. 실제로 본 적은 없지만 얘기를 들은 적이 있어
상대방에 대해 기본정보 정도는 알고 있는 상황에서 예의를 갖춰 인사하고 싶다. 어떻게 표현해야 할까요?
-ml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />
Nǐhǎo, wǒshì wáng zǐgōng sīde Jīn nán yīng。
안녕하세요. 王子회사의 김남영 이라고 합니다.
B: 久仰久仰,今后还请多多关照。
Jiǔyǎng jiǔyǎng, jīn hòu hái qǐng duōduōguān zhào。
A: 不敢不敢,请多多指教。
Bù gǎn bùgǎn, qǐng duōduōzhǐjiào。
별 말씀을요, 앞으로 많은 가르침 부탁 드리겠습니다.
B: 希望今后多交流。
Xīwàng jīnhòu duō jiāoliú
앞으로 자주 뵈요.
오늘의 새 단어
1. 久仰(jiǔyǎng): 〔인사말〕(처음 만날 때 하는 인사말로) 일찍부터 존함을 들어 알고 있습니다. [주로 반복해서 쓰임].
2. 今后(jīn hòu): [명] 지금부터. 앞으로.
3. 关照(guān zhào): [동] 관심을 가지고 보살피다. 돌보다.
4. 不敢(bù gǎn): 〔겸양어〕 별 말씀을 다하십니다. 황송합니다. 천만의 말씀입니다.
5. 指教(zhǐjiào): 〔인사말〕가르쳐 주다. 가르침을 베풀다.
덧글